Cette plaque représente un personnage nimbé, vêtu d'une toge et tenant un rouleau. Identifié comme un apôtre, il s'incline légèrement en pliant les genoux et pose une main sur sa poitrine, comme le font souvent les disciples saluant le Christ. La frise entourant le personnage est ornée d'acanthes épaisses, régulièrement percées d'orifices où devaient se trouver des incrustations précieuses.
Cette représentation reprend sans doute assez littéralement une sculpture antique. Les sortes de galettes figurées sous les pieds de l'apôtre pourraient être une mauvaise interprétation de sandales antiques. Par cet amusant détail, cette plaque témoigne du processus de création des ivoires carolingiens.
Provenant du fond du Sommerard
Jeudi 14 décembre, le musée ouvrira exceptionnellement ses portes à 10h seulement. Nous nous excusons pour la gêne occasionnée.
This Thursday 14 December, the museum will open its doors at 10 a.m. We apologise for any inconvenience caused.
Este jueves 14 de Diciembre, el museo abrirá sus puertas a las 10 de la mañana. Rogamos disculpen las molestias ocasionadas.